Tea Perović: Svatko može postati vrstan govornik! Koliko puta vam se dogodilo da zastanete u prezentaciji, u javnom nastupu, niste dobro napisali govor, priprema za prezentaciju je loša ... ili strani jezik koji učite nema veze s onim što vam je potrebno na poslu ili u svakodnevnoj komunikaciji.

Rhetores - centar za jezik i govor spaja u praksi aktualno, najpotrebnije i najbitnije u govoru i jeziku.  

Rhetores je latinska riječ koja na hrvatskom znači "govornici". Ne postoji bolja riječ koja u sebi sadržava sve ono što inspirira, oduševljava i profesionalno pokreće Teu Perović, mladu poduzetnicu i vlasnicu škole, za govor i strane jezike Rhetores. S Teom smo razgovarali nakon što nam je na jednom sastanku predstavila svoj tečaj retorike na engleskom jeziku. Naime, takvih je tečajeva jako malo, skoro da ih i nema, a izrazito su potrebni i korisni. Kako izraziti svoje mišljenje, predstaviti javno svoju poslovnu ideju, komunicirati s inozemnim kupcima. Sve je to Tea objedinila u kratki tečaj i prikupila dovoljan broj polaznika za nekoliko grupa, a interes je sve veći. Ukratko, Rhetores uspješno uči ljude stranim jezicima i govorničkim vještinama.

Svakog poduzetnika pitamo kako je nastala njegova poslovna ideja. Što je kod tebe bilo presudno da kažeš: „Sutra otvaram svoju firmu!“

Rhetores je konkretna realizacija moje ideje proizašle iz ljubavi prema pisanoj i govornoj riječi. Onoga trenutka kada sam shvatila da svoju strast prilično uspješno prenosim na druge i da se potreba za mojim angažmanom počela intenzivirati, odlučila sam otvoriti d.o.o. i kroz taj kanal pružiti drugima još niz aktivnosti koje jedva čekaju da se realiziraju.

Rhetores nastava njemaki jezikSve je počelo jedne večeri u kadi. To su trenuci mog opuštanja i kreativne inspiracije :) Uz suprugovu podršku, otvorili smo d.o.o. s ciljem da to bude moj produženi kanal za ozbiljnije poslovanje i širenje pozitivne energije kroz djelatnosti s kojima sam se do tada bavila. Odlučila sam svo svoje iskustvo i formalno i praktično znanje kanalizirati i upustiti se u poduzetničku avanturu. Tako je nastao Centar za jezik i govor. Od samog početka nisam ni sumnjala da neću uspjeti jer za mene uspjeh znači osobno zadovoljstvo i korak naprijed svaki dan. Sve ostalo (klijenti, novac,..) dolazi kao logična posljedica. Vizija Rhetoresa je omogućiti meni i mojim suradnicima da budemo sretni. Najviše se "punim i praznim" u kontaktu s drugim ljudima. Predivan je osjećaj svakodnevno zalaziti u dio ljudskih života, osjetiti različite životne priče i energije i na barem mali način pridonijeti svojim znanjem i zalaganjem da se ljudi osjete bolje, sigurnije i slobodnije. To me, iskreno, nakon svakog radnog dana ispunja i usrećuje i to je smisao moga poslovanja.

Po čemu se razlikujete od ostalih škola? 

Rhetores nije i nikad neće biti klasična škola stranih jezika. U Zagrebu i okolici ih imate na pretek. Sami tečajevi podijeljeni u stupnjeve prema referentnom europskom okviru i izdavanje diploma kod nas je skroz sporedna stvar (koju, naravno, isto nudimo). Razvila sam s godinama vlastitu metodologiju podučavanja stranih jezika koja je znatno efikasnija i zanimljivija od klasičnog tijeka učenja stranih jezika. Kombinirajući jezične oblasti s govornom produkcijom i njihovom praktičnom uporabom u svakodnevnim životnim situacijama - jezik se uči spontanije, prirodnije i znatno brže i uspješnije. Potvrdili - naši polaznici :)

Za polaznike na naprednijem stupnju znanja stranog jezika sami kreiramo programe tečaja koji su specijalizirani i usmjereni u vježbanju i usavršavanju određenih vještina. Baš je u pripremi jedan takav poslovni tečaj s temom Prodajne prezentacije ("sales pitch").

Kako birate suradnike? Dosta je profesora stranih jezika na tržištu. Obvezujete ih na rad sa školom ili imaju slobodu izbora.

Tea Perović RhetoresVažan mi je tim ljudi s kojima sam okružena. Kada biram suradnike za svoj tim, osim kompetentnosti koja se podrazumijeva, tražim kreativce, ljude pune energije i ideja. Predavači moraju biti zanimljivi i posebni, moraju imati tu dozu karizmatičnosti koju osjetim već na našem prvom razgovoru. Moraju uživati u tome što rade, drugačije ne ide. Kod nas ne postoje ugovori koji obvezuju naše zaposlenike da moraju raditi kod nas i brane im angažman u drugim školama. Naprotiv - svako je slobodan da dođe i ode kad god poželi i čak je i preporučljivo da ode kada ga posao kod nas više ne ispunjava. Ja bih isto postupila!

Povezali ste poduke stranih jezika s govorom i govornom produkcijom. Provjerila sam, u Zagrebu je jako je malo takvih škola.

Rhetores je centar za jezik i govor. Stalno povezujemo jezičnu djelatnost tojest poduke stranih jezika s govorom. I kroz samo učenje stranih jezika radimo na vježbanju određenih govornih i govorničkih vještina. To mi je posebna specijalnost. Možda moji polaznici ne vide u početku razlog mojem inzistiranju na tome, ali uzalud vam znanje stranog jezika ako ga ne znate pravilno interpretirati u životu. Osim poduka stranih jezika na skroz drugačiji način, glavna djelatnost našeg Centra je i govor i govorna produkcija.

Predstavljanje poslovne ideje pred investitorom poduzetnicima predstavlja najveći izazov. Kako razlikovati monoton od uzbudljivog nastupa?

Danas je znanje retoričkih vještina ne samo važno, već i nužno za svakog poduzetnika, ali i za svaku osobu koja želi ostaviti stanoviti dojam i naglasiti važnost svog iskaza. Retorika je meni jedna o zanimljivijih grana fonetike jer se na vrlo praktičan način u poslovnim, a i u svakodnevnim privatnim situacijama može primijeniti njezina moć. Već na samom početku razgovora razlikujem „dosadnjikavi“, tj. monotoni nastup od uzbudljivog i dinamičnog govora moga sugovornika. Dosadnjikavi stil me uspava i odvrati od teme, koliko god ona bila zanimljiva i koliko god je moj sugovornik stručan i kompetentan. Šteta! Dok s druge strane, efektan uvod, dinamično i precizno nizanje argumenata uz prikladne neverbalne znakove komunikacije i ugodan glas koji varira u intenzitetu i visini s obzirom na važnost iskaza – neprestalno me održava „živom“ i aktivnom, zabavlja me i neprestalno budi potrebu da ostanem i budem angažirana. Sreća je i prednost ako se rodite s takvim darom pa ga za života spontano razvijate. Dobra je stvar što se takve stvari mogu osvijestiti i naučiti. Svatko može postati vrstan govornik!

Tea Perović nakon završenog studija germanistike i fonetike na Filozofskom fakultetu u Zagrebu upisuje poslijediplomski doktorski studij Hrvatske kulture. Bogato iskustvo u podučavanju njemačkog jezika i retorike stječe u zagrebačkim gimnazijama i školama stranih jezika. Stalni je sudski tumač za njemački jezik te surađuje s državnim, privatnim i stranim tvrtkama, agencijama i institucijama na poslovima prevođenja i poduka stranih jezika.

Foto: privatna arhiva tvrtke Rhetores